Butti UN

あまりに 早く

헤어지자 말하고
ヘオジジャ マラゴ
別れようと 言って

날 가졌어도
ナル ガジョッソド
ぼくを 手にしても

그래도
クレド
それでも

모자란 거니
モジャラン ゴニ
足りないというの?

허영심만
ホヨンシンマン
虚栄心ばかり

가득한 너
ガドゥカン ノ
いっぱいな 君

눈물을 감추려
ヌンムルル カンチュリョ
涙を 隠そうとして

뒤돌아서 울고
ティドラソ ウルゴ
振り向いて 泣いて

너같은 여자들
ノガトゥン ヨジャドゥル
君みたいな 女たち

웃으면서 보내고
ウスミョンソ ボネゴ
笑いながら 見送って

(유혹할래 말래
ユホカルレ マルレ
誘惑するの? しないの?

날 가질래 말래
ナル カジルレ マルレ
私を手に入れるの? いれないの?

다가올래 말래)
タガオルレ マルレ
近寄るの? 近寄らないの?

그렇게 널
クロッケ ノル
そんなふうに 君を

보내야지
ポネヤジ
見送らないと

그래야지
クレヤジ
そうしないと

*폼 나고
ポン ナゴ
素敵で

부티 난
プティ ナン
ブッチな

차를 가졌어도
チャルル カジョッソド
車を 手に入れても

내 몸에
ネ モメ
ぼくの 体に

그럴 듯하게
クロル ドゥッタゲ
似合うように

치장을 했어도
チジャグ レッソド
装っても

분위기가
プニギガ
雰囲気が

화끈한 이벤틀
ファクナン イベントゥル
火照る イベントを

해줄 능력이면
ヘジュル ヌンニョギミョン
する 能力がありながら

네가 날 버렸겠니
ニガ ナル ポリョッケンニ
君が ぼくを 捨てただろうか

그렇게
クロケ
そんなふうに

할 수 있겠니
ハル ス イッケンニ
できるの?

다신
タシン
2度と

너같은 여잔
ノガトゥン ヨジャン
君みたいな 女は

안 만나지길
アン マンナジギル
出会わないように

바래
パレ
願う

꿈에도
クメド
夢でも

어디서라도
オディソラド
どこででも

아는 체
アヌン チェ
知ってる ふり

하지 마라
ハジ マラ
しないで

폼 나고
ポン ナゴ
素敵で

부티 난
プティ ナン
ブッチな

남자를 만나면
ナンジャルル マンナミョン
男に 出会えたなら

그러면
クロミョ
それで

행복하겠니
ネンボカゲンニ
幸せなの?

사랑할 수 있겠니*
サランハル ス イッケンニ
好きになれるの?

오~

우울한 이 밤~
ウウラ ニ パン
憂鬱な この 夜

아~

음악이 흐르고
ウマギ フルゴ
音楽が 流れて

오늘밤
オヌルパン
今夜

달콤한 여자를
タルコマン ヨジャルル
甘い 女を

유혹해 볼까
ユホケ ボルカ
誘惑して みようか

네가 원했던
ニガ ウォネットン
君が 欲していた

그런 모습을 하고
クロン モスブル ハゴ
そんな 姿を して

어색하지만
オセカジマン
ぎこちないけど

느낌이
ヌキミ
感じが

새로운걸
セロウンゴル
新しいんだ

너무 쉽게
ノム スィッケ
あまりに たやすく

다가오잖아
タガオジャナ
近づいてるじゃないか

빛나는 목걸일
ピンナヌン モッコリル
輝く ネックレスを

너에게
ノエゲ
君に

사 줄까
サ ジュルカ
買って あげようか

근사한 호텔에서
クンサハン ホテレソ
素敵な ホテルで

커피를 마실까
コピルル マシルカ
コーヒーを 飲もうか

(유혹할래 말래
ユホカルレ マルレ
誘惑するの? しないの?

날 가질래 말래
ナル カジルレ マルレ
私を手に入れるの? いれないの?

다가올래 말래)
タガオルレ マルレ
近寄るの? 近寄らないの?

사랑하고 싶겠지
サランハゴ シッケッチ
愛したいだろ

그렇겠지
クロケッチ
そうだろ

*폼 나고
ポン ナゴ
素敵で

부티 난
プティ ナン
ブッチな

차를 가졌어도
チャルル カジョッソド
車を 手に入れても

내 몸에
ネ モメ
ぼくの 体に

그럴 듯하게
クロル ドゥッタゲ
似合うように

치장을 했어도
チジャグ レッソド
装っても

분위기가
プニギガ
雰囲気が

화끈한 이벤틀
ファクナン イベントゥル
火照る イベントを

해줄 능력이면
ヘジュル ヌンニョギミョン
する 能力がありながら

네가 날 버렸겠니
ニガ ナル ポリョッケンニ
君が ぼくを 捨てただろうか

그렇게
クロケ
そんなふうに

할 수 있겠니
ハル ス イッケンニ
できるの?

다신
タシン
2度と

너같은 여잔
ノガトゥン ヨジャン
君みたいな 女は

안 만나지길
アン マンナジギル
出会わないように

바래
パレ
願う

꿈에도
クメド
夢でも

어디서라도
オディソラド
どこででも

아는 체
アヌン チェ
知ってる ふり

하지 마라
ハジ マラ
しないで

폼 나고
ポン ナゴ
素敵で

부티 난
プティ ナン
ブッチな

남자를 만나면
ナンジャルル マンナミョン
男に 出会えたなら

그러면
クロミョン
それで

행복하겠니
ヘンボカゲンニ
幸せなの?

사랑할 수 있겠니*
サランハル ス イッケンニ
好きになれるの?

꿈꾸듯
クンクドゥッ
夢見るように

나를 유혹할 듯
ナルル ユホカル ドゥッ
ぼくを 誘惑する よう

다가 오지마~
タガ オジマ
近づくな

그리 쉽게
クリ スィッケ
そんな たやすく

흔들리지 않아
フンドゥリジ アナ
揺れない

사랑이란 게~
サラギラン ゲ
恋という のは

예~
イェ

*폼 나고
ポン ナゴ
素敵で

부티 난
プティ ナン
ブッチな

차를 가졌어도
チャルル カジョッソド
車を 手に入れても

내 몸에
ネ モメ
ぼくの 体に

그럴 듯하게
クロル ドゥッタゲ
似合うように

치장을 했어도
チジャグ レッソド
装っても

분위기가
プニギガ
雰囲気が

화끈한 이벤틀
ファクナン イベントゥル
火照る イベントを

해줄 능력이면
ヘジュル ヌンニョギミョン
する 能力がありながら

네가 날 버렸겠니
ニガ ナル ポリョッケンニ
君が ぼくを 捨てただろうか

그렇게
クロケ
そんなふうに

할 수 있겠니
ハル ス イッケンニ
できるの?

다신
タシン
2度と

너같은 여잔
ノガトゥン ヨジャン
君みたいな 女は

안 만나지길
アン マンナジギル
出会わないように

바래
パレ
願う

꿈에도
クメド
夢でも

어디서라도
オディソラド
どこででも

아는 체
アヌン チェ
知ってる ふり

하지 마라
ハジ マラ
しないで

폼 나고
ポン ナゴ
素敵で

부티 난
プティ ナン
ブッチな

남자를 만나면
ナンジャルル マンナミョン
男に 出会えたなら

그러면
クロミョ
それで

행복하겠니
ネンボカゲンニ
幸せなの?

사랑할 수 있겠니*
サランハル ス イッケンニ
好きになれるの?

오~

우울한 이 밤~
ウウラ ニ パン
憂鬱な この 夜

아~

음악이 흐르고
ウマギ フルゴ
音楽が 流れて

コメントを残す

あなたのメールアドレスは公開されません。必須項目には印がついています *

CAPTCHA