IF I ペクチヨン

IF I IF I

사랑이면
サランイミョン
恋だとしたら

이제 난 어떡해야 해
イジェ ナン オットケヤ ヘ
これから 私は どうしたらいいの

기다리다 후회해도
キダリダ フフェヘド
待って 後悔しても

다시 난 너여야만 해
タシ ナン ノヨヤマン ヘ
また 私は あなたでないと

멀리 구름 뒤에 숨어도
モルリ クル ティエ スモド
遠く 雲の 後ろに 隠れても

내 맘속에 밤이 찾아오면
ネ マソゲ パミ チャジャオミョン
私の 心の中に 夜が やってきたら

*IF I IF I IF I IF I IF I

저 달빛이 나를 비추면
チョ タルピチ ナルル ピチュミョン
あの 月明かりが 私を 照らしたら

내 맘 알아볼까요
ネ マ アラボルカヨ
私の 心 気付くでしょうか

저 별빛이 나를 울리면
チョ ピョルピチ ナルル ウルリミョン
あの 星明かりが 私を 泣かしたら

그대가 내게 올까요
クデガ ネゲ オルカヨ
あなたが 私のところに 来るでしょうか

넌 몰라
ノン モルラ
あなたは 分からない

왜 몰라
ウェ モルラ
どうして 分からない

IF I IF I IF I*

이 모든 게
イ モドゥン ゲ
この すべてが

사랑이 맞다면
サラ マッタミョン
恋で 合ってるのなら

아냐
アニャ
違う

이건 내가 아냐
イゴン ネガ アニャ
これは 私じゃ ない

너는 알 수 없겠지만
ノヌン アル ス オケッチマン
あなたは 分からないだろうけど

애써 내 마음을 감춰도
エソ ネ マウムル カチュォド
努力して 私の 心を 隠しても

다시 슬픈 밤이 찾아오면
タシ スルプン パミ チャジャオミョン
また 悲しい 夜が やってくれば

*IF I IF I IF I IF I IF I

저 달빛이 나를 비추면
チョ タルピチ ナルル ピチュミョン
あの 月明かりが 私を 照らしたら

내 맘 알아볼까요
ネ マ アラボルカヨ
私の 心 気付くでしょうか

저 별빛이 나를 울리면
チョ ピョルピチ ナルル ウルリミョン
あの 星明かりが 私を 泣かしたら

그대가 내게 올까요
クデガ ネゲ オルカヨ
あなたが 私のところに 来るでしょうか

넌 몰라
ノン モルラ
あなたは 分からない

왜 몰라
ウェ モルラ
どうして 分からない

IF I IF I IF I*

내가 나를 버린다면
ネガ ナルル ポリンダミョン
私が 私を 捨てるなら

우린 사랑이 될 수 있을까
ウリン サラ デル ス イッスルカ
私たちは 恋が できるでしょうか

저 바람에 나를 날리면
チョ パラメ ナルル ナルリミョン
あの 風に 私を 飛ばしたら

내 맘이 들릴까요
ネ マミ トゥルリルカヨ
私の 心が 聞こえるでしょうか

저 비처럼 눈물 흐르면
チョ ピチョロ ヌンムル フルミョン
あの 雨のように 涙 流したら

그대가 안아 줄까요
クデガ アナ ジュルカヨ
あなたが 抱いて くれるでしょうか

넌 몰라
ノン モルラ
あなたは 分からない

왜 몰라
ウェ モルラ
どうして 分からない

IF I IF I IF I

이 모든 게
イ モドゥン ゲ
この すべてが

사랑이 맞다면
サラ マッタミョン
恋で 合ってるのなら

コメントを残す

あなたのメールアドレスは公開されません。必須項目には印がついています *

CAPTCHA