ノエ ハルヌン チョン オテ
あなたの 1日は どんな感じ?
어느 날엔
オヌ ナレン
ある 日には
아플 때도 있겠지
アプル テド イッケッチ
苦しい ときも あるでしょう
그런 하루엔 또 내가
クロン ハルエン ト ネガ
そんな 1日には また 私が
곁에 있을게
キョッテ イッスルケ
そばに いるわ
그럴 땐 내게 기대
クロル テン ネゲ キデ
そんな ときは 私に 寄りかかって
바람이 차가워진
パラミ チャガウォジン
風が 冷たくなった
어느 계절 속에 있어도
オヌ ケジョル ソゲ イッソド
ある 季節の 中に いても
내가 따뜻하게
ネガ タットゥタゲ
私が 暖かく
너를 안아주도록
ノルル アナジュドロッ
あなたを 抱いてあげるよう
*나의 사랑 그대뿐이야
ナエ サラン クデプニヤ
私の 恋人 あなただけよ
비가 내려오면
ピガ ネリョオミョン
雨が 降ってきたら
항상 우산이 되어줄
ハンサン ウサニ テオジュル
いつも 傘に なってくれる
사람
サラン
人
어느 날에 우리가 만나
オヌ ナレ ウリガ マンナ
ある 日に 私たち 出会って
힘든 하루도
ヒンドゥン ハルド
つらい 1日も
견뎌낼 수 있어*
キョンデョネル ス イッソ
耐え抜ける
슬픈 마음이 너에게
スルプン マウミ ノエゲ
悲しい 気持ちが あなたに
찾아올 때면
チャジャオル テミョン
やってくる ときは
네 얘길 들어줄게
ニ イェギル トゥロジュルケ
あなたの 話を 聞いてあげるわ
바람이 차가워진
パラミ チャガウォジン
風が 冷たくなった
어느 계절 속에 있어도
オヌ ケジョル ソゲ イッソド
ある 季節の 中に いても
내가 널 따뜻하게
ネガ ノル タトゥッタゲ
私が あなたを 暖かく
안아 줄 수 있도록
アナ ジュル ス イットロッ
抱いて あげられるように
*나의 사랑 그대뿐이야
ナエ サラン クデプニヤ
私の 恋人 あなただけよ
비가 내려오면
ピガ ネリョオミョン
雨が 降ってきたら
항상 우산이 되어줄
ハンサン ウサニ テオジュル
いつも 傘に なってくれる
사람
サラン
人
어느 날에 우리가 만나
オヌ ナレ ウリガ マンナ
ある 日に 私たち 出会って
힘든 하루도
ヒンドゥン ハルド
つらい 1日も
견뎌낼 수 있어*
キョンデョネル ス イッソ
耐え抜ける
알아
アラ
分かってる
많이 힘들었지
マニ ヒンドゥロッチ
とても つらかったでしょ
이런 말 못했었지만
イロン マル モッテッソッチマン
こんな 言葉 言えなかったけど
이제야 하는 말
イジェヤ ハヌン マル
今になって 言う 言葉
그대 있어서 난
クデ イッソソ ナン
あなた いて 私は
행복해
ヘンボケ
幸せ
어떠한 말로도
オトハン マルロド
どんな 言葉でも
그댈 향한 사랑
クデル ヒャガン サラン
あなたに 向けた 恋
표현 못해
ピョヒョン モッテ
表現 できない
어느 날에 우리가 만나
オヌ ナレ ウリガ マンナ
ある 日に 私たち 出会って
힘든 하루도
ヒンドゥン ハルド
つらい 1日も
함께할 수 있어
ハンケハル ス イソ
一緒に過ごせる