君の名は(なんでもないや)


우리의 이야기가
ウリエ イヤギカ
ぼくたちの 物語が

모두 잊혀져 가나봐
モドゥ イチョジョ カナボァ
すべて 忘れられて いくよう

밤하늘에 사라지는
パマヌレ サラジヌン
夜空に 消える

혜성들과 같이
ヘソンドゥルグァ ガチ
彗星たちの ように

오래된 추억과
オレドェン チュオックァ
古くなった 思い出と

그 기억들 모두가
ク キオットゥル モドゥガ
その 記憶 すべてが

이제는 희미하게 사라져만 가
イジェヌン ヒミハゲ サラジョマン ガ
今は かすかに 消えていく

평소와 똑같은
ピョンソワ トッカットゥン
普段と 同じ

네 까칠한 그 말투가
ネ カチラン ク マルトゥガ
君の 無愛想な その 言い方が

오늘은 따뜻하게만
オヌルン タトゥタゲマン
今日は 暖かく

느껴졌어
ヌキョジョッソ
感じられた

해맑게 웃는
ヘマルケ ウンヌン
透き通るように 笑う

너의 표정을 바라보며
ノエ ピョジョル パラボミョ
君の 表情を 見つめながら

나도 몰래 너의 표정을
ナド モルレ ノエ ピョジョ
ぼくも こっそり 君の 表情を

따라했어
タラヘッソ
真似した

*아주 잠깐이라도
アジュ チャカニラド
もう ちょっとでも

정말 잠깐이라도
チョンマル チャカニラド
本当 ちょっとでも

아주 잠깐이라도 좋아
アジュ チャカニラド チョア
もう ちょっとでも いい

아주 잠깐이라도
アジュ チャカニラド
もう ちょっとでも

정말 잠깐이라도
チョンマル チャカニラド
本当 ちょっとでも

같은 시간을 보내도 될까*
カットゥン シガヌル ポネド ドェルカ
同じ 時間を 過ごしても いいかな

**우리는 Time flyer
ウリヌン タイン フライヤ
ぼくたちは タイムフライヤー

시간을 거꾸로 타는 Climber
シガヌル コクロ タヌン クライマ
時間を さかのぼる クライマー

기억의 저편에서 너만의 손
キオゲ チョピョネソ ノマネ ソン
記憶の 向こうで 君だけの 手

놓치기 싫어**
ロッチギ シロ
離したくない

우리들만의 추억과
ウリドゥルマネ チュオックァ
ぼくたちだけの 思い出と

언제까지나 웃을 수 있는
オンジェカジナ ウスル ス インヌン
いつまでも 笑える

너만의 그 마음을
ノマネ ク マウムル
君だけの その 心を

내 안에 담아 두고 있어
ネ アネ タマ ドゥゴ イッソ
ぼくの 中に 納めて いる

혹시 네 맘에
ホクシ ネ マメ
ひょっとして 君の 心に

내가 가려 보이지 않을까봐
ネガ カリョ ポイジ アヌルカボァ
ぼくが 覆って 見えないのではと

하루에도 몇 번씩
ハルエド ミョッ ポンシッ
一日に 何度も

너만을 떠올려
ノマヌル トオルリョ
君だけを 思い浮かべる

다시 만날 그 날을 난
タシ マンナル ク ナルル ナン
また 出会える その 日を ぼくは

아직도 바라는데
アジット パラヌンデ
今も 願うのに

언젠가는 다시
オンジェンガヌン タシ
いつかは もう一度

만날 수 있을까
マンナル ス イッスルカ
出会えるだろうか

바라보기만 했던 너의
パラボギマン ヘットン ノエ
見つめてばかりだった 君の

뒷모습에 오늘은
ティンモスベ オヌルン
後ろ姿に 今日は

안녕 이라고 조용히
アンニョン イラゴ チョヨンヒ
やあ と 静かに

속삭여 봤어
ソクサギョ ボァッソ
ささやいて みた

너에게 대답을 듣지 못해도
ノエゲ テダブル トゥッチ モッテド
君に 返事を 聞けなくても

이미 내
イミ ネ
すでに ぼくの

머리 속은 온통 너에
モリ ソグン オントン ノエ
頭の 中は すっかり 君に

대한 생각 뿐야
テハン センガッ プニャ
対する 考え ばかり

*아주 잠깐이라도
アジュ チャカニラド
もう ちょっとでも

정말 잠깐이라도
チョンマル チャカニラド
本当 ちょっとでも

아주 잠깐이라도 좋아
アジュ チャカニラド チョア
もう ちょっとでも いい

아주 잠깐이라도
アジュ チャカニラド
もう ちょっとでも

정말 잠깐이라도
チョンマル チャカニラド
本当 ちょっとでも

같은 시간을 보내도 될까*
カットゥン シガヌル ポネド ドェルカ
同じ 時間を 過ごしても いいかな

우리는 Time flyer
ウリヌン タイン フライヤ
ぼくたちは タイムフライヤー

서로를 찾아서 혜멘거야
ソロルル チャジャソ ヘメンゴヤ
お互いを 探して さまよったんだ

이제는 더이상 내 이름을
イジェヌン トイサン ネ イルムル
今は これ以上 ぼくの 名前を

부르지 않아도 난 괜찮아
プルジ アナド ナン クェンチャナ
呼ばなくても ぼくは 大丈夫

네가 없다면
ニガ オタミョン
君が いなければ

이 세상에서
イ セサ
この 世界で

다른 무엇도 난
タルン ムオット ナン
ほかの 何も ぼくは

상관없어
サングァノ
関係ない

네가 없다면
ニガ オタミョン
君が いなければ

이 세상에서
イ セサ
この 世界で

중요한 건
チュンヨハン ゴ
重要な ものは

하나도 없는 것만 같아
ナナド オヌン ゴンマン ガッタ
ひとつも ないような気がする

네가 없다면
ニガ オタミョン
君が いなければ

이 세상에서
イ セサ
この 世界で

아무것도 원할 것이 없어
アムゴット ウォナル コシ オ
何も 願う ものが ない

너만이 없는 세상이라면
ノマニ オヌン セサラミョン
君だけが いない 世界なら

**우리는 Time flyer
ウリヌン タイン フライヤ
ぼくたちは タイムフライヤー

시간을 거꾸로 타는 Climber
シガヌル コクロ タヌン クライマ
時間を さかのぼる クライマー

기억의 저편에서 너만의 손
キオゲ チョピョネソ ノマネ ソン
記憶の 向こうで 君だけの 手

놓치기 싫어**
ロッチギ シロ
離したくない

아무 것도 아니야
アム ゴット アニヤ
なんでも ないや

정말 아무 것도 아니야
チョンマ ラム ゴット アニヤ
本当 なんでも ないや

너없인 아무 것도
ノオシ ナム ゴット
君なしには なんでも

우리는 Time flyer
ウリヌン タイン フライヤ
ぼくたちは タイムフライヤー

시간을 거꾸로 타는 Climber
シガヌル コクロ タヌン クライマ
時間を さかのぼる クライマー

기억의 저편에서 너만의 손
キオゲ チョピョネソ ノマネ ソ
記憶の 向こうで 君だけの 手

을 잡고 싶어
ヌル ジャコ シポ
を つかみたい

너는 나에게 모든 것이야
ノヌン ナエゲ モドゥン ゴシヤ
君は ぼくにとって すべてなんだ

다른 것들은
タルン ゴットゥルン
ほかの ものは

아무 것도 아니야
アム ゴット アニヤ
なんでも ないや

나만의 마음을
ナマネ マウムル
ぼくだけの 心を

너에게 전부 전하고
ノエゲ チョンブ チョナゴ
君に 全部 伝えて

이제는 너와 같이
イジェヌン ノワ ガチ
今は 君と 一緒に

걷고 싶어
ゴッコ シ
歩きたい

우리들만의 추억과
ウリドゥルマネ チュオックァ
ぼくたちだけの 思い出と

언제까지나 웃을 수 있는
オンジェカジナ ウスル ス インヌン
いつまでも 笑える

너만의 그 마음을
ノマネ ク マウムル
君だけの その 心を

내 맘에 담아두고 있어
ネ マメ タマドゥゴ イッソ
ぼくの 心に 納めて いる

コメントを残す

あなたのメールアドレスは公開されません。必須項目には印がついています *

CAPTCHA