オンジョギル
一日中
기분이 이상해
キブニ イサンヘ
気分が 変だ
고장난 시계 처럼
コジャンナン シゲ チョロン
故障した 時計のように
멍한 나인걸
モンハン ナインゴル
ぼんやりした ぼくなんだ
혹시 우연히 만난다면
ホクシ ウヨニ マンナンダミョン
もしかして 偶然 出会ったら
이젠 사랑한다
イジェン サランハンダ
これからは 愛してると
고백 할꺼야
コベッカルコヤ
告白するよ
이 세상에
イ セサゲ
この 世界に
많은 사람들
マヌン サランドゥル
たくさんの 人たち
내 사랑은
ネ サラグン
ぼくの 愛する人は
어디 있는지
オディ インヌンジ
どこに いるのか
내 가슴이 들뜬것같아
ネ カスミ トゥルトゥンゴッカッタ
ぼくの 胸が そわそわしてるよう
소리쳐봐
ソリチョボァ
叫んでみよう
나의 주문을
ナエ チュムヌル
ぼくの 呪文を
케세라 케세라
ケセラ ケセラ
오직 너뿐인 날
オジッ ノップニン ナル
ひたすら 君だけの ぼくを
가져가면 돼
カジョガミョン トェ
持っていけば いい
저 하늘 가득한 내 맘을
チョ ハヌル カドゥッカン ネ マムル
あの 空 いっぱいの ぼくの 心を
케세라 케사라
ケセラ ケセラ
천사같은 너를
チョンサガットゥン ノルル
天使のような 君を
가슴 속에 담아둘꺼야
カスン ソゲ タマドゥルッコヤ
胸の 中に 込めておくよ
자꾸 심장이 두근거려
チャック シンジャギ トゥグンゴリョ
しきりに 心臓が ドキドキする
하얀 솜사탕처럼
ハヤン ソンサタンチョロン
白い 綿菓子のように
부푼 설레임
プップン ソルレイン
ふくらんだ ときめき
혹시 우연히 만난다면
ホクシ ウヨニ マンナンダミョン
もしかして 偶然 出会ったら
이젠 사랑한다
イジェン サランハンダ
これからは 愛してると
고백 할꺼야
コベッカルコヤ
告白するよ
이 세상에 많은 사람들
イ セサゲ マヌン サランドゥル
この 世界に たくさんの 人
내 사랑은 어디 있는지
ネ サラグン オディ インヌンジ
ぼくの 愛する人は どこに いるのか
내 가슴이 들뜬것같아
ネ カスミ トゥルトゥン ゴッカッタ
ぼくの 胸が そわそわしてるよう
소리쳐봐
ソリチョボァ
叫んでみよう
나의 주문을
ナエ チュムヌル
ぼくの 呪文を
케세라 케세라
ケセラ ケセラ
오직 너뿐인 날
オジッ ノップニン ナルル
ひたすら 君だけの ぼくを
가져가면 돼
カジョガミョン トェ
持っていけば いい
저 하늘 가득한 내 맘을
チョ ハヌル カドゥッカン ネ マムル
あの 空 いっぱいの ぼくの 心を
케세라 케세라
ケセラ ケセラ
눈이부신 너를
ヌニブシン ノルル
まぶしい 君を
영원토록 지켜줄꺼야
ヨンウォントロッ チキョジュルッコヤ
いつまでも 守ってあげるよ
케세라 케세라
ケセラ ケセラ
오직 너뿐인 날
オジッ ノップニン ナル
ひたすら 君だけの ぼくを
가져가면 돼
カジョガミョン トェ
持っていけば いい
저 하늘 가득한 내 맘을
チョ ハヌル カドゥッカン ネ マムル
あの 空 いっぱいの ぼくの 心を
케세라 케세라
ケセラ ケセラ
천사같은 너를
チョンサガットゥン ノルル
天使のような 君を
가슴 속에 담아둘꺼야
カスン ソゲ タマドゥルッコヤ
胸の 中に 込めておくよ
케세라 케세라
ケセラ ケセラ
케세라 케세라
ケセラ ケセラ