チョウン マンナン クテルル キオカニ
初めて 出会った あの時を 覚えてる?
유난히 외롭던 그 겨울에
ユナニ ウェロットン ク ギョウレ
格別に さびしかった あの 冬に
새하얀 눈꽃같은 미소로
セハヤン ヌンコッカトゥン ミソロ
真っ白の 雪の花のような 笑顔で
내게 다가온 널 기억해
ネゲ タガオン ノル キオケ
ぼくに 近づいてきた 君を 覚えてる
너의 작은 두 손이
ノエ チャグン トゥ ソニ
君の 小さな 両手が
시려울까
シリョウルカ
冷たいだろうと
내 주머니 속에
ネ チュモニ ソゲ
ぼくの ポケットの 中に
넣을 때면
ノウル テミョン
入れる ときは
세상을 다 가진 듯
セサグル タ カジン ドゥッ
世界を すべて 手に入れた ように
큰 기쁨
クン キプン
大きな 喜び
내겐 축복같은 너인걸
ネゲン チュッポッカトゥン ノインゴル
ぼくにとっては 祝福のような 君なんだ
*함께 할 너와 나의 겨울은
ハンケ ハル ノワ ナエ キョウルン
一緒に 過ごす 君と ぼくの 冬は
하얀 눈보다 투명한
ハヤン ヌンボダ トゥミョンハン
白い 雪より 透明な
그런 맘으로 세상 모든 걸
クロン マムロ セサン モドゥン ゴル
そんな 心で 世界 すべてを
더욱 사랑할 수 있게 해
トウッ サラガル ス イッケ ヘ
より 恋できるように させる
함께 할 너와 나의 겨울은
ハンケ ハル ノワ ナエ キョウルン
一緒に 過ごす 君と ぼくの 冬は
햇살보다 더 포근해
ヘッサルポダ ト ポグンヘ
日差しより もっと ぽかぽかで
차갑게 닫힌 마음을 녹여
チャガッケ タチン マウムル ロギョ
冷たく 閉ざされた 心を 溶かし
서로를 감싸게 해*
ソロルル カンサゲ ヘ
お互いを 包ませる
이제는 네게 모두 말할 거야
イジェヌン ネゲ モドゥ マラル コヤ
今は 君に すべて 言うよ
오늘을 위해 숨겨온 내 맘
オヌルル ウィヘ スンギョオン ネ マン
今日の ために 隠してきた ぼくの 心
그동안 깊어진 내 사랑에
クドガン キポジン ネ サラゲ
これまで 深くなった ぼくの 恋に
이제는 널 꼭 안을거야
イジェヌン ノル コ ガヌル コヤ
今は 君を ギュッと 抱くよ
*함께 할 너와 나의 겨울은
ハンケ ハル ノワ ナエ キョウルン
一緒に 過ごす 君と ぼくの 冬は
하얀 눈보다 투명한
ハヤン ヌンボダ トゥミョンハン
白い 雪より 透明な
그런 맘으로 세상 모든 걸
クロン マムロ セサン モドゥン ゴル
そんな 心で 世界 すべてを
더욱 사랑할 수 있게 해
トウッ サラガル ス イッケ ヘ
より 恋できるように させる
함께 할 너와 나의 겨울은
ハンケ ハル ノワ ナエ キョウルン
一緒に 過ごす 君と ぼくの 冬は
햇살보다 더 포근해
ヘッサルポダ ト ポグンヘ
日差しより もっと ぽかぽかで
차갑게 닫힌 마음을 녹여
チャガッケ タチン マウムル ロギョ
冷たく 閉ざされた 心を 溶かし
서로를 감싸게 해*
ソロルル カンサゲ ヘ
お互いを 包ませる
세상의 수많은 연인들 왜
セサゲ スマヌン ヨニンドゥル ウェ
世界の 数多くの 恋人たちは どうして
첫눈을 좋아할까
チョンヌヌル チョアハルカ
初雪が 好きなのか
첫사랑처럼 설레는
チョッサランチョロン ソルレヌン
初恋のように ときめく
묘한 기쁨
ミョハン キプン
妙な 喜び
*함께 할 너와 나의 겨울은
ハンケ ハル ノワ ナエ キョウルン
一緒に 過ごす 君と ぼくの 冬は
하얀 눈보다 투명한
ハヤン ヌンボダ トゥミョンハン
白い 雪より 透明な
그런 맘으로 세상 모든 걸
クロン マムロ セサン モドゥン ゴル
そんな 心で 世界 すべてを
더욱 사랑할 수 있게 해
トウッ サラガル ス イッケ ヘ
より 恋できるように させる
함께 할 너와 나의 겨울은
ハンケ ハル ノワ ナエ キョウルン
一緒に 過ごす 君と ぼくの 冬は
햇살보다 더 포근해
ヘッサルポダ ト ポグンヘ
日差しより もっと ぽかぽかで
차갑게 닫힌 마음을 녹여
チャガッケ タチン マウムル ロギョ
冷たく 閉ざされた 心を 溶かし
서로를 감싸게 해*
ソロルル カンサゲ ヘ
お互いを 包ませる