Oh My Julia カントリーココ 

사랑이
サラ
恋が

타오르던
タオルドン
燃え上っていた

커다랗고
コダラコ
大きくて

검은 그녀
コムン クニョ
黒い 彼女

의 눈동자
エ ヌンドンジャ
の 瞳の

안에서
アネソ
中で

영원히
ヨンウォニ
永遠に

꺼지지 않을
コジジ アヌル
大きくならない

둘만의
トゥルマネ
2人だけの

시간도
シガンド
時間も

Heart break

saturday night

들려 오는
トゥルリョ オヌ
聞こえて くる

음악 소리
ヌマク ソリ
音楽の 音

내겐
ネゲ
ぼくにとっては

어떤 노래도
ノットン ノレド
どんな 歌も

그보다
クボダ
それより

슬프진 않았을 꺼야
スルプジン アナッスル コヤ
悲しくは なかったよ

내게
ネゲ
ぼくにとって

남은 시간
ナムン シガン
残った 時間

많아도
マナド
多くても

그녈
クニョル
彼女を

잊기엔
イッキエン
忘れるには

모자랄 것 같아
モジャラル コッ カタ
足りないようだ

하지만
ハジマン
でも

내 기억 속의
ネ キオク ソゲ
ぼくの 記憶の 中の

마지막
マジマッ
最後の

그 모습만은
ク モスマヌン
あの 姿は

지워버리려고 해
チウォボリリョゴ ヘ
消してしまおうと 思う

*Oh, my julia…

정말
チョンマル
本当に

행복한 거니
ヘンボッカン ゴニ
幸せなのかい

내 존재가
ネ チョンジェガ
ぼくの 存在が

잊혀질 만큼*
イチョジル マンク
忘れられる ほどに

크게 소리쳐
クゲ ソリチョ
大きく 叫んで

불러보고 싶지만
プルロボゴ シチマン
呼んでみたいけど

Ha ha

break

oh, ma ma ma my

julia

신나는
シンナヌン
うきうきする

Rock & Roll,

자주 가던
チャジュ ガドン
よく 行ってた

그 거리로
ク ゴリロ
あの 通りに

흐르는
フルヌン
流れる

네온 불빛
ネオン プルピッ
ネオンの 光

그녀가
クニョガ
彼女が

있을 땐
イッスル テン
いる ときは

천국이었던
チョングギオットン
天国だった

이 거리
イ ゴリ
この 通り

추억의
チュオゲ
思い出の

Vacation

내 마음을
ネ マウムル
ぼくの 心を

묶어버린
ムッコボリン
縛ってしまった

그녀의
クニョエ
彼女の

빨간 리본
パルガン リボン
赤い リボン

영원히
ヨンウォニ
永遠に

풀리지 않을 것 같아
プルリジ アヌル コッ カタ
ほどけないだろう

이젠
イジェン
今となっては

눈을 감아야 보여
ヌヌル カマヤ ボヨ
目を 閉じては 見える

나는
ナヌン
ぼくは

그녀를 느껴보고 싶어
クニョルル ルキョボゴ シポ
彼女を 感じてみたい

제 멋대로
チェ モテロ
ぼくの わがままで

커져가는
コジョガヌン
大きくなっていく

내 사랑이
ネ サラ
ぼくの 恋が

이제 그만
イジェ クマン
もう おしまい

단념할 수 있도록
タンニョマル ス イットロッ
あきらめることができるほど

Oh, my julia…

정말 행복해야 해
チョンマル ヘンボッケヤ ヘ
本当に 幸せにならなきゃ

니 몫까지
ニ モッカジ
君の 分まで

아파할테니
アッパハルテニ
苦しむから

크게 소리쳐
クゲ ソリチョ
大きく 叫んで

불러보고 싶지만
プルロボゴ シチマン
呼んでみたいけど

Ha ha

break

oh, ma ma ma my

julia

*Oh, my julia…

정말
チョンマル
本当に

행복한 거니
ヘンボッカン ゴニ
幸せなのかい

내 존재가
ネ チョンジェガ
ぼくの 存在が

잊혀질 만큼*
イチョジル マンク
忘れられる ほどに

이제 다시는
イジェ タシヌン
もう 二度と

불러볼 수 없는 너
プルロボル ス オヌン ノ
呼んでみることの できない 君

Ha ha

break

oh, ma ma ma my

julia

Oh My Julia カントリーココ 」への1件のフィードバック

コメントを残す

あなたのメールアドレスは公開されません。必須項目には印がついています *

CAPTCHA