オンジェブトヨッスルカ
いつからだったでしょうか
내 맘에
ネ マメ
私の 心に
자꾸
ジャク
しきりに
들어 와
トゥロ ワ
入って くる
두근두근
トゥグントゥグン
ドキドキ
떨려 와
トルリョ ワ
震えて くる
작은 너의
チャグン ノエ
小さな あなたの
미소까지도
ミソッカジド
笑顔までも
*오랜
オレン
長い
시간 동안
シガン トガン
時間の 間
나 기다려 온
ナ キダリョ オン
私 待って きた
운명 같은
ウンミョン ガトゥン
運命のような
사랑
サラン
恋
그건 너였어
クゴン ノヨッソ
それは あなただった
난
ナ
私は
알 수 있어
ナル ス イッソ
分かる
Oh
내 사랑
ネ サラン
私の 恋人
그대란 걸
クデラン ゴル
あなたという ことを
그대는
クデヌン
あなたは
내 맘에
ネ マメ
私の 心に
온종일
オンジョギル
一日中
녹아 내린
ノガ ネリン
溶け おちた
솜사탕 같아
ソンサタン ガタ
綿菓子のよう
그대는
クデヌン
あなたは
내 맘에
ネ マメ
私の 心に
눈부시게 다가온
ヌンブシゲ タガオン
まぶしく 近づいてきた
무지개 같아
ムジゲ ガタ
虹のよう
내게만 들리게
ネゲマン トゥルリゲ
私にだけ 聞こえるように
달콤한 목소리로
タルコマン モクソリロ
甘い 声で
얘기해 줄래
イェギヘ ジュルレ
話して くれない?
처음부터
チョウンブト
初めから
그대 마음도
クデ マウンド
あなたの 心も
everyday
Loving me
사랑해
サラゲ
好きよ
Just be my love*
왠지 자꾸
ウェンジ ジャク
なぜか しきりに
웃게 돼
ウッケ ドェ
笑うようになる
장난스런
チャンナンスロン
いたずらっぽい
네 목소리
ニ モクソリ
あなたの 声
작은
チャグン
小さな
두 눈에
トゥ ヌネ
両目に
비친
ピチン
映った
내 모습마저도
ネ モスンマジョド
私の 姿までも
떨려 와
トルリョ ワ
震えて くる
*오랜
オレン
長い
시간 동안
シガン トガン
時間の 間
나 기다려 온
ナ キダリョ オン
私 待って きた
운명 같은
ウンミョン ガトゥン
運命のような
사랑
サラン
恋
그건 너였어
クゴン ノヨッソ
それは あなただった
난
ナ
私は
알 수 있어
ナル ス イッソ
分かる
Oh
내 사랑
ネ サラン
私の 恋人
그대란 걸
クデラン ゴル
あなたという ことを
그대는
クデヌン
あなたは
내 맘에
ネ マメ
私の 心に
온종일
オンジョギル
一日中
녹아 내린
ノガ ネリン
溶け おちた
솜사탕 같아
ソンサタン ガタ
綿菓子のよう
그대는
クデヌン
あなたは
내 맘에
ネ マメ
私の 心に
눈부시게 다가온
ヌンブシゲ タガオン
まぶしく 近づいてきた
무지개 같아
ムジゲ ガタ
虹のよう
내게만 들리게
ネゲマン トゥルリゲ
私にだけ 聞こえるように
달콤한 목소리로
タルコマン モクソリロ
甘い 声で
얘기해 줄래
イェギヘ ジュルレ
話して くれない?
처음부터
チョウンブト
初めから
그대 마음도
クデ マウンド
あなたの 心も
everyday
Loving me
사랑해
サラゲ
好きよ
Just be my love*
보고 싶었어
ポゴ シッポッソ
会いたかった
나두
ナドゥ
私も
사랑해
サラゲ
好きだ
그댄 알았나요
クデ ナランナヨ
あなたは 分かったの?
우리 이렇게
ウリ イロケ
私たち こんなふうに
사랑하게 되는 날
サランハゲ トェヌン ナル
恋するようになる 日
그대는 믿었나요
クデヌン ミドンナヨ
あなたは 信じたの?
하늘에서 보낸
ハヌレソ ポネン
天から 送られた
큐피트 화살을
キュピトゥ ファサルル
キューピットの 矢を
그렇게 다가온
クロケ タガオン
そんなふうに 近づいてきた
기적의 선물같은
キジョゲ ソンムルガトゥン
奇跡の プレゼントのような
그대 사랑해
クデ サランヘ
あなた 好きよ
영원히
ヨンウォニ
永遠に
함께 해 줘
ハンケ ヘ ジュォ
一緒に いてよ
Everyday
Loving me
사랑해
サラゲ
好きよ
Just Be my love