トッパロ ヘ
しっかり して
넌 정말
ノン チョンマルロ
あなたは 本当に
Bad Boy
사랑보단
サランボダン
愛よりは
호기심 뿐
ホギシン プン
好奇心 だけ
그동안 난
クドンアン ナン
これまで 私は
너 때문에 깜빡
ノ テムネ カンパッ
あなたの ために うっかり
속아서 넘어간 거야
ソガソ ノモガン ゴヤ
だまされて 越されたのよ
넌 재미 없어
ノン チェミ オッソ
あなたは つまらない
매너 없어
メノ オッソ
マナー ない
넌 Devil Devil 넌 넌
ノン デビル デビル ノン ノン
あなたは 悪魔 悪魔 あなたは あなたは
네 핸드폰
ニ ヘンドゥポン
あなたの 携帯電話
수 많은 남잔
ス マヌン ナンジャン
数え切れない 男は
한 글자만
ハン グルチャマン
一文字だけ
(한 글자만)
ハン グルチャマン
一文字だけ
바꾼 여자
パックン ヨジャ
変えれば 女
내 코까지
ネ コカジ
私の 鼻まで
역겨운
ヨッキョウン
気にさわる
Perfume
누구 건지
ヌグ コンジ
誰のなのか
(누구 건지)
ヌグ コンジ
誰のなのか
설명해 봐
ソルミョンヘ ボァ
説明してみて
넌 나 몰래
ノン ナ モルレ
あなたは 私 こっそり
누구를 만나는
ヌグルル マンナヌン
誰かに 出会う
끔찍한 그 버릇
クンチッカン ク ポルッ
ひどい その 癖
못 고쳤니?
モッ コチョンニ
直せないの?
뛰어 봐도
ティオ ボァド
走って みても
손바닥 안인 걸
ソンパダッ アニン ゴル
手の平の 中なのよ
You better Run Run Run Run Run
더는 못 봐
トヌン モッ ポァ
これ以上 会えないわ
걷어차 줄래
コドチャ ジュルレ
見捨ててあげる
You better Run Run Run Run Run
날 붙잡아도
ナル プッチャバド
私を 捕まえても
관심 꺼둘래 Hey
クァンシン コドゥルレ
関心 引き回してあげる
더 멋진 내가 되는 날
ト モッチン ネガ トェヌン ナル
もっと 素敵な 私に なる 日
갚아주겠어
カッパチュゲッソ
返してあげる
잊지 마
イッチ マ
忘れないで
You better Run Run Run Run Run
딱 걸렸어
タッ コルリョッソ
ぴったり ひっかかった
약 올렸어
ヤッ コルリョッソ
しゃくにさわった
Run Devil Devil Run Run
내 곁에서
ネ ギョッテソ
私の そばで
살며시 흘깃
サルミョシ フルギッ
こっそり じろっと
다른 여잘
タルン ヨジャル
他の 女を
꼭 훑어봐
コッ フットボァ
必ず じろりと見る
나 없을 땐
ナ オッスル テン
私 いない ときは
넌
ノン
あなたは
Super playboy
고개 들어
コゲ トゥロ
顔 あげて
대답해 봐
テダッペ ボァ
答えて みて
(대답해 봐)
テダッパ ボァ
答えてみて
넌 재미 없어
ノン チェミ オッソ
あなたは つまらない
매너 없어
メノ オッソ
マナー ない
넌 Devil Devil 넌 넌
ノン デビル デビル ノン ノン
あなたは 悪魔 悪魔 あなたは あなたは
You better Run Run Run Run Run
더는 못 봐
トヌン モッ ボァ
これ以上 会えないわ
걷어차 줄래
コドチャ ジュルレ
見捨ててあげる
You better Run Run Run Run Run
날 붙잡아도
ナル プッチャバド
私を 捕まえても
관심 꺼둘래 Hey
クァンシン コドゥルレ
関心 引き回してあげる
더 멋진 내가 되는 날
ト モッチン ネガ トェヌン ナル
もっと 素敵な 私に なる 日
갚아 주겠어
カッパ チュゲッソ
返してあげる
잊지 마
イッチ マ
忘れないで
You better Run Run Run Run Run
딱 걸렸어
タッ コルリョッソ
ぴったり 引っかかった
약 올렸어
ヤッ コルリョッソ
しゃくにさわった
넌 Devil Devil 넌 넌
ノン デビル デビル ノン ノン
あなたは 悪魔 悪魔 あなたは あなたは
넌 재미 없어
ノン チェミ オッソ
あなたは つまらない
매너 없어
メノ オッソ
マナー ない
Run Devil Devil Run Run
얘, 나 같은 애
イェ ナ ガットゥン ネ
はい、私みたいな 子
어디도 없어
オディド オッソ
どこにも いない
잔머리 굴려서 실망했어
チャンモリ クルリョソ シルマンヘッソ
猿知恵 転がして がっかりした
난 걔네들보다 더 대단해
ナン ケネドゥルポダ ト テダネ
私は 彼女たちより もっと すごいよ
너 그렇게 커서 뭐 될래?
ノ クロッケ コソ ムォ トェルレ
あなた そんなふうに 大きくなって 何に なろうというの?
(까불지 말랬지)
カブルジ マルレッチ
ふざけないでと 言ったでしょ
널 사랑해 줄 때
ノル サランヘ チュル テ
あなたを 愛して あげる とき
잘 하랬지?
チャル ハレッチ
よく してくれた?
You better Run Run Run Run Run
더는 못 봐
トヌン モッ ポァ
これ以上 会えないわ
걷어차 줄래
コドチャ チュルレ
見捨ててあげる
You better Run Run Run Run Run
날 붙잡아도
ナル プッチャバド
私を 捕まえても
관심 꺼둘래 Hey
クァンシン コドゥルレ
関心 引き回してあげる
더 멋진 내가 되는 날
ト モッチン ネガ トェヌン ナル
もっと 素敵な 私に なる 日
갚아 주겠어
カッパ チュゲッソ
返して あげる
잊지 마
イッチ マ
忘れないで
You better Run Run
(You better Run Run Run)
Run Run Run
이 넓은 세상
イ ノルブン セサン
この 広い 世界
반은 남자
パヌン ナンジャ
半分は 男
너 하나 빠져봤자
ノ ハナ パジョボァッチャ
あなた 一人 抜けたところで
꼭 나만 봐줄
コッ ナマン ポァジュル
きっと 私だけ 見てくれる
멋진 남자
モッチン ナンジャ
素敵な 男
난 기다릴래 혼자
ナン キダリルレ ホンジャ
私は 待ってる 一人