Run Devil Run 少女時代

똑바로 해
トッパロ ヘ
しっかり して

넌 정말
ノン チョンマルロ
あなたは 本当に

Bad Boy

사랑보단
サランボダン
愛よりは

호기심 뿐
ホギシン プン
好奇心 だけ

그동안 난
クドンアン ナン
これまで 私は

너 때문에 깜빡
ノ テムネ カンパッ
あなたの ために うっかり

속아서 넘어간 거야
ソガソ ノモガン ゴヤ
だまされて 越されたのよ

넌 재미 없어
ノン チェミ オッソ
あなたは つまらない

매너 없어
メノ オッソ
マナー ない

넌 Devil Devil 넌 넌
ノン デビル デビル ノン ノン
あなたは 悪魔 悪魔 あなたは あなたは

네 핸드폰
ニ ヘンドゥポン
あなたの 携帯電話

수 많은 남잔
ス マヌン ナンジャン
数え切れない 男は

한 글자만
ハン グルチャマン
一文字だけ

(한 글자만)
ハン グルチャマン
一文字だけ

바꾼 여자
パックン ヨジャ
変えれば 女

내 코까지
ネ コカジ
私の 鼻まで

역겨운
ヨッキョウン
気にさわる

Perfume

누구 건지
ヌグ コンジ
誰のなのか

(누구 건지)
ヌグ コンジ
誰のなのか

설명해 봐
ソルミョンヘ ボァ
説明してみて

넌 나 몰래
ノン ナ モルレ
あなたは 私 こっそり

누구를 만나는
ヌグルル マンナヌン
誰かに 出会う

끔찍한 그 버릇
クンチッカン ク ポルッ
ひどい その 癖

못 고쳤니?
モッ コチョンニ
直せないの?

뛰어 봐도
ティオ ボァド
走って みても

손바닥 안인 걸
ソンパダッ アニン ゴル
手の平の 中なのよ

You better Run Run Run Run Run

더는 못 봐
トヌン モッ ポァ
これ以上 会えないわ

걷어차 줄래
コドチャ ジュルレ
見捨ててあげる

You better Run Run Run Run Run

날 붙잡아도
ナル プッチャバド
私を 捕まえても

관심 꺼둘래 Hey
クァンシン コドゥルレ
関心 引き回してあげる

더 멋진 내가 되는 날
ト モッチン ネガ トェヌン ナル
もっと 素敵な 私に なる 日

갚아주겠어
カッパチュゲッソ
返してあげる

잊지 마
イッチ マ
忘れないで

You better Run Run Run Run Run

딱 걸렸어
タッ コルリョッソ
ぴったり ひっかかった

약 올렸어
ヤッ コルリョッソ
しゃくにさわった

Run Devil Devil Run Run

내 곁에서
ネ ギョッテソ
私の そばで

살며시 흘깃
サルミョシ フルギッ
こっそり じろっと

다른 여잘
タルン ヨジャル
他の 女を

꼭 훑어봐
コッ フットボァ
必ず じろりと見る

나 없을 땐
ナ オッスル テン
私 いない ときは


ノン
あなたは

Super playboy

고개 들어
コゲ トゥロ
顔 あげて

대답해 봐
テダッペ ボァ
答えて みて

(대답해 봐)
テダッパ ボァ
答えてみて

넌 재미 없어
ノン チェミ オッソ
あなたは つまらない

매너 없어
メノ オッソ
マナー ない

넌 Devil Devil 넌 넌
ノン デビル デビル ノン ノン
あなたは 悪魔 悪魔 あなたは あなたは

You better Run Run Run Run Run

더는 못 봐
トヌン モッ ボァ
これ以上 会えないわ

걷어차 줄래
コドチャ ジュルレ
見捨ててあげる

You better Run Run Run Run Run

날 붙잡아도
ナル プッチャバド
私を 捕まえても

관심 꺼둘래 Hey
クァンシン コドゥルレ
関心 引き回してあげる

더 멋진 내가 되는 날
ト モッチン ネガ トェヌン ナル
もっと 素敵な 私に なる 日

갚아 주겠어
カッパ チュゲッソ
返してあげる

잊지 마
イッチ マ
忘れないで

You better Run Run Run Run Run

딱 걸렸어
タッ コルリョッソ
ぴったり 引っかかった

약 올렸어
ヤッ コルリョッソ
しゃくにさわった

넌 Devil Devil 넌 넌
ノン デビル デビル ノン ノン
あなたは 悪魔 悪魔 あなたは あなたは

넌 재미 없어
ノン チェミ オッソ
あなたは つまらない

매너 없어
メノ オッソ
マナー ない

Run Devil Devil Run Run

얘, 나 같은 애
イェ ナ ガットゥン ネ
はい、私みたいな 子

어디도 없어
オディド オッソ
どこにも いない

잔머리 굴려서 실망했어
チャンモリ クルリョソ シルマンヘッソ
猿知恵 転がして がっかりした

난 걔네들보다 더 대단해
ナン ケネドゥルポダ ト テダネ
私は 彼女たちより もっと すごいよ

너 그렇게 커서 뭐 될래?
ノ クロッケ コソ ムォ トェルレ
あなた そんなふうに 大きくなって 何に なろうというの?

(까불지 말랬지)
カブルジ マルレッチ
ふざけないでと 言ったでしょ

널 사랑해 줄 때
ノル サランヘ チュル テ
あなたを 愛して あげる とき

잘 하랬지?
チャル ハレッチ
よく してくれた?

You better Run Run Run Run Run

더는 못 봐
トヌン モッ ポァ
これ以上 会えないわ

걷어차 줄래
コドチャ チュルレ
見捨ててあげる

You better Run Run Run Run Run

날 붙잡아도
ナル プッチャバド
私を 捕まえても

관심 꺼둘래 Hey
クァンシン コドゥルレ
関心 引き回してあげる

더 멋진 내가 되는 날
ト モッチン ネガ トェヌン ナル
もっと 素敵な 私に なる 日

갚아 주겠어
カッパ チュゲッソ
返して あげる

잊지 마
イッチ マ
忘れないで

You better Run Run

(You better Run Run Run)

Run Run Run

이 넓은 세상
イ ノルブン セサン
この 広い 世界

반은 남자
パヌン ナンジャ
半分は 男

너 하나 빠져봤자
ノ ハナ パジョボァッチャ
あなた 一人 抜けたところで

꼭 나만 봐줄
コッ ナマン ポァジュル
きっと 私だけ 見てくれる

멋진 남자
モッチン ナンジャ
素敵な 男

난 기다릴래 혼자
ナン キダリルレ ホンジャ
私は 待ってる 一人

Run Devil Run 少女時代」への1件のフィードバック

コメントを残す

あなたのメールアドレスは公開されません。必須項目には印がついています *

CAPTCHA