名探偵コナン(Butterfly Core)


하루의 끝에
ハルエ クテ
一日の 果てに

해는 저물어 가고
ヘヌン チョムロ ガゴ
日は 暮れていって

희미한 불빛이
ヒミハン プルピチ
おぼろげな 光が

날 비출 때
ナル ピチュル テ
ぼくを 照らす とき

어둠이 두려워
オドゥミ トゥリョウォ
暗闇が 不安で

두 눈 감았던
トゥヌン カマットン
両目 閉じてた

시간들 지워 버려 다
シガンドゥル チウォ ボリョ タ
時間 消して しまえ すべて

슬픔 앞에
スルプ アペ
悲しみの 前に

더 강해져야 해
ト カジョヤ ヘ
もっと 強くならなきゃ

못 참은 눈물도
モッ チャムン ヌンムルド
我慢できなかった 涙も

닦을 거야
タクル コヤ
拭うんだ

해답을 찾아
ヘダブル チャジャ
解答を 求めて

오늘을 헤매도
オヌルル ヘメド
今日を さまよっても

괜찮아
ケンチャナ
大丈夫

이겨낼 수 있으니
イギョネル ス イッスニ
勝ち抜けるから

너의 눈에 비친
ノエ ヌネ ピチン
君の 目に 映った

수많은 오해
スマヌン オヘ
たくさんの 誤解

네 맘의 창에
ニ マメ チャ
君の 心の 窓に

담겨진 세상엔
ギョジン セサ
込められた 世界には

무슨 색이 더
ムスン セギ ト
どんな 色が もっと

칠해져 있나
チレジョ インナ
塗られて いるの?

흑과 백만이
フックァ ペンマニ
黒と 白だけが

전부는 아냐
チョンブヌン アニャ
全部じゃ ない

잃고 싶지 않아
イルコ シチ アナ
失いたくない

나의 순수와
ナエ スンスワ
ぼくの 純粋と

여린 그 마음
ヨリン ク マウ
かよわい その 心

나비처럼
ナビチョロ
蝶のように

작은 날개
チャグン ナルゲ
小さな 翼

펼치고 날아
ピョルチゴ ナラ
広げて 飛べ

끝은 없어
クチュン オ
終わりは ない

*하루의 끝에
ハルエ クテ
一日の 果てに

해는 저물어 가고
ヘヌン チョムロ ガゴ
日は 暮れていって

희미한 불빛이
ヒミハン プルピチ
おぼろげな 光が

날 비출 때
ナル ピチュル テ
ぼくを 照らす とき

어두움 사이로
オドゥウ サイロ
暗闇の 間へ

두 손 내밀어*
トゥ ソン ネミロ
両手 差し出して

용기를 내 모두
ヨンギルル レ モドゥ
勇気を 出して みんな

할 수 있어
ハル ス イソ
できるよ

**언제든 내가 필요해
オンジェドゥン ネガ ピリョヘ
いつでも ぼくが 必要なら

그럼 나를 불러 줘
クロ ナルル プルロ ジュォ
それなら ぼくを 呼んで くれ

온 마음으로
オン マウムロ
一心で

나를 찾아줄 때
ナルル チャジャジュル テ
ぼくを 探してくれる とき

상처는 아물고
サンチョヌン アムルゴ
傷は 癒えて

웃음이 흘러
ウスミ フルロ
笑みが 流れる

모두 다 이겨내
モドゥ タ イギョネ
みんな 勝ち抜く

너와 함께라면
ノワ ハケラミョン
君と 一緒なら

두렵지 않으니**
トゥリョチ アヌニ
不安じゃないから

비가 주륵주륵
ピガ チュルッチュルッ
雨が ぽたぽた

내리는 날엔
ネリヌン ナレン
降る 日には

슬픈 기억 속
スルプン キオッ ソッ
悲しい 記憶の 中の

그 날이 생각 나
ク ナリ センガン ナ
あの 日が 思い出される

눈물이 고여
ヌンムリ コヨ
涙が よどんで

이상한 기분에
イサンハン キブネ
おかしな 気分に

까만 하늘이
カマ ナヌリ
真っ黒な 空が

너무 싫었어
ノム シロッソ
ほんとに イヤだった

그림자를 따라
クリジャルル タラ
影に 沿って

걷다 보면 난
コッタ ボミョン ナン
歩いて みると ぼくは

어둠 속에 가린
オドゥ ソゲ カリン
暗闇の 中に 覆った

꿈들이 떠올라
ドゥリ トオルラ
夢が 浮かび上がる

누군가를 상처로
ヌグンガルル サンチョロ
誰かを 傷で

울린 날들
ウルリン ナルドゥル
泣かした 日

용서받고 싶은
ヨンソパッコ シプン
許してほしい

내 마음 알아 줘
ネ マウ アラ ジュォ
ぼくの 心 知って くれ

돌릴 순 없지만
トルリル ス ノチマン
取り戻せないけど

좋은 날이 기다린단 걸
チョウン ナリ キダリンダン ゴル
いい 日が 待ってるという ことを

잘 알아
チャル アラ
よく 分かってる

앞만 보고 난 달려가
マン ポゴ ナン タルリョガ
前だけ 見て ぼくは 走って行く

꿈을 펼치고 높이 날아
クムル ピョルチゴ ノピ ナラ
夢を 広げて 高く 飛べ

밤이 떠나고
パミ トナゴ
夜が 去って

내일 아침이 되면
ネイリ アチミ トェミョン
明日が 朝に なれば

새롭게 펼쳐진
セロケ ピョルチョジン
新しく 広がった

밝은 세상에
パルグン セサ
明るい 世界に

감았던 눈을 떠
カマットン ヌヌル ト
閉じていた 目を 開いて

발을 내딛어
パルル ネディド
足を 踏み出して

가득 차오르는
カドゥッ チャオルヌン
いっぱい 込みあげる

열정을 태워
ヨルジョル テウォ
情熱を 燃やして

넘어지고 쓰러져도
ノモジゴ スロジョド
転んで 倒れても

포기하지 않을래
ポギハジ アヌルレ
諦めないよ

어제가 있어
オジェガ イッソ
昨日が あって

강해질 수 있어
ジル ス イッソ
強くなれる

희망을 잃지 마
ヒマル イッチ マ
希望を 失うな

함께 한다면
ケ ハンダミョン
一緒なら

무엇도 외롭지 않아
ムオット ウェロチ アナ
何も 寂しくない

네 곁에는
ネ ギョテヌン
君の そばには

내가 있다는 걸
ネガ イッタヌン ゴル
ぼくが いるという ことを

*하루의 끝에
ハルエ クテ
一日の 果てに

해는 저물어 가고
ヘヌン チョムロ ガゴ
日は 暮れていって

희미한 불빛이
ヒミハン プルピチ
おぼろげな 光が

날 비출 때
ナル ピチュル テ
ぼくを 照らす とき

어두움 사이로
オドゥウ サイロ
暗闇の 間へ

두 손 내밀어*
トゥ ソン ネミロ
両手 差し出して

해 보는 거야
ヘ ボヌン ゴヤ
やって みるんだ

다시 일어나
タシ イロナ
もう一度 起きて

용기를 내 봐
ヨンギルル ネ ボァ
勇気を 出して みて

이렇게
イロケ
こんなふうに

하나 하나 이기고
ハナ ハナ イギゴ
ひとつ ひとつ 勝って

붉은 노을 아래
プルグン ノウル アレ
赤い 夕陽の 下

힘껏 달릴 때
コッ タルリル テ
力いっぱい 走る とき

숨결은 새롭게
キョルン セロ
息遣いは 新しく

다시 태어나
タシ テヨナ
また 生まれる

발걸음은 새처럼 가벼워
パルコルムン セチョロ カビョウォ
歩みは 鳥のように 軽い

**언제든 내가 필요해
オンジェドゥン ネガ ピリョヘ
いつでも ぼくが 必要なら

그럼 나를 불러 줘
クロ ナルル プルロ ジュォ
それなら ぼくを 呼んで くれ

온 마음으로
オン マウムロ
一心で

나를 찾아줄 때
ナルル チャジャジュル テ
ぼくを 探してくれる とき

상처는 아물고
サンチョヌン アムルゴ
傷は 癒えて

웃음이 흘러
ウスミ フルロ
笑みが 流れる

모두 다 이겨내
モドゥ タ イギョネ
みんな 勝ち抜く

너와 함께라면
ノワ ハケラミョン
君と 一緒なら

두렵지 않으니**
トゥリョチ アヌニ
不安じゃないから

두렵지 않으니
トゥリョチ アヌニ
不安じゃ ないから

名探偵コナン(Butterfly Core)」への1件のフィードバック

コメントを残す

あなたのメールアドレスは公開されません。必須項目には印がついています *

CAPTCHA