Maybe Sunye

차가운 가슴이
チャガウン カスミ
冷たい 胸が

어느새 조금씩
オヌセ チョグンッシッ
いつの間にか 少しずつ

녹아내렸나 봐
ノガネリョンナ ボァ
溶け落ちたよう

네가 들어왔어
ニガ トゥロワッソ
あなたが 入ってきた

그리고
クリゴ
そして

나도 몰래
ナド モルレ
私も こっそり

내 가슴을 채웠어 음-
ネ ガスムル ッチェウォッソ ウン
私の 胸を 満たした

언제부터인가
オンジェブトインガ
いつからなのか

집에 돌아오면
チベ トラオミョン
家に 帰ると

너를 떠올리고
ノルル ットオルリゴ
あなたを 浮かびあげて

있는 내 모습을
インヌン ネ モスブル
いる 私の 姿を

보면서
ポミョンソ
見ながら

내 마음 속에
ネ マウン ソゲ
私の 心の 中に

네가 있는 걸
ニガ インヌン ゴル
あなたが いる のを

알았어
アラッソ
知ったわ

Maybe you’re the one,

Maybe

어쩌면
オッチョミョン
もしかしたら

어쩌면 네가
オッチョミョン ニガ
もしかしたら あなたが

내가 기다린
ネガ キダリン
私が 待った

반쪽인 건지
パンッチョギン ゴンジ
片方なのか

Maybe it is true

언제나 너무
オンジェナ ノム
いつも 本当に

가까이 있어서
カッカイ イッソソ
近くに いて

몰랐었나 봐
モルラッソンナ ボァ
分からなかったよう

Baby I’m in love with you

처음엔 몰랐어
チョウメン モルラッソ
初めは 分からなかった

내가 널 이렇게
ネガ ノル リロッケ
私が あなたを こんなふうに

떠올리게 될 줄
ットオルリゲ ドェル チュル
浮かびあげるようになる とは

사랑하게 될 줄
サランハゲ ドェル チュル
愛するようになる とは

네 마음도
ネ マウンド
あなたの 心も

제발 이런
チェバル イロン
どうか こんな

내 마음과 같기를
ネ マウンクァ カッキルル
私の 心と 同じであるように

(Maybe you’re the one)

Maybe

어쩌면
オッチョミョン
もしかしたら

어쩌면 네가
オッチョミョン ニガ
もしかしたら あなたが

내가 기다린
ネガ キダリン
私が 待った

반쪽인 건지
パンッチョギン ゴンジ
片方なのか

(Maybe it is true)

언제나 너무
オンジェナ ノム
いつも 本当に

가까이 있어서
カッカイ イッソソ
近くに いて

몰랐었나 봐
モルラッソンナ ボァ
分からなかったよう

Baby I’m in love with you

너무 늦진 않았길
ノム ヌッチン アナッキル
本当に 遅くならないように

이제야
イジェヤ
今になって

깨달은 내 마음 받아주길
ッケダルン ネ マウン パダジュギル
気付いた 私の 心 受け止めてくれるように

늦게 알았지만
ヌッケ アラッチマン
遅く 知ったけど

이제야 알았지만
イジェヤ アラッチマン
今になって 知ったけど

이 마음은
イ マウムン
この 心は

절대 흔들리지 않아
チョルテ フンドゥルリジ アナ
絶対 揺れないわ

Maybe you’re the one,

Maybe

어쩌면
オッチョミョン
もしかしたら

(Maybe)

어쩌면 네가
オッチョミョン ニガ
もしかしたら あなたが

(네가)
ニガ
あなたが

내가 기다린
ネガ キダリン
私が 待った

반쪽인 건지
パンッチョギン ゴンジ
片方なのか

Maybe it is true

언제나 너무
オンジェナ ノム
いつも 本当に

(언제나)
オンジェナ
いつも

가까이 있어서
カッカイ イッソソ
近くに いて

(있어서)
イッソソ
いて

몰랐었나 봐
モルラッソンナ ボァ
分からなかったよう

Baby I’m in love with you

Baby I’m in love with you

Baby I’m in love with you

Baby I’m in love with you

Baby I’m in love with you

Oh, I’m in love

Maybe Sunye」への1件のフィードバック

コメントを残す

あなたのメールアドレスは公開されません。必須項目には印がついています *

CAPTCHA