チャク
しきりに
익숙한 향기 나네요
イクスッカン ヒャンギ ナネヨ
なじみのある 香りが するよ
그댈 스쳤던 바람이
クデル スチョットン パラミ
君を かすっていた 風が
지금
チグン
今
내 곁을 지나가나봐요
ネ ギョットゥル チナカナボァヨ
ぼくの そばを 通り過ぎていくようだよ
나의 가슴 속에
ナエ カスン ソゲ
ぼくの 胸の 中に
그대만을
クデマヌル
君だけを
비추는 살인가봐요
ピチュヌン サリンガボァヨ
照らす 暮らしのようだよ
아픈 상처까지
アプン サンチョカジ
苦しい 傷まで
감싸 주는걸요
カンサ ジュヌンゴリョ
包んで くれるんだ
Love u
그댈 떠올리며 이젠
クデル トオルリミョ イジェン
君を 浮かびあげながら 今は
다시 꼭 눈을 감죠
タシ コッ ヌヌル ガンチョ
また ぎゅっと 目を 閉じるよ
사랑해
サラゲ
好きだ
그대 두 눈
クデ トゥ ヌン
君の 両目
채울 수 있다면
チェウル ス イッタミョン
満たせるのなら
사랑해
サラゲ
好きだ
그대 내게
クデ ネゲ
君 ぼくに
웃음 보여 준다면
ウスン ボヨ チュンダミョン
笑み 見せて くれるのなら
저기
チョギ
あの
별빛 마져도
ピョルピンマジョド
星明かり すらも
모두 가져다 줄텐데
モドゥ カジョダ チュルテンデ
みんな 持ってきてあげるのに
사랑해
サラゲ
好きだ
이런 내 맘
イロン ネ マン
こんな ぼくの 心
전할 수 있다면
チョナル ス イッタミョン
伝えられるなら
사랑해
サラゲ
好きだ
그대 그만 가르쳐 준다면
クデ クマン カルチョ チュンダミョン
君 そのまま 教えて くれるのなら
모두
モドゥ
全部
닮아 갈게요
タルマ ガルケヨ
似て いくよ
Love u Love u Love u
영원히..
ヨンウォニ
永遠に
그댈
クデル
君に
따라서 걷고 있어요
タラソ コッコ イッソヨ
ついて 歩いて いるよ
저기
チョギ
あの
달빛 뒤에 숨어
タルピッ ティエ スモ
月明かりの 後ろに 隠れて
그리
クリ
そんなふうに
눈치 없으면
ヌンチ オッスミョン
気を 利かせなければ
어떻해요
オットケヨ
どうしよう
비라도 내리게
ピラド ネリゲ
雨でも 降るように
구름에게
クルメゲ
雲に
또 한 번 부탁할까요
ト ハン ボン プッタカルカヨ
もう 一度 お願いしようか
젖은 그대 마음
チョジュン クデ マウン
ぬれた 君の 心を
안아 줄 수 있게
アナ ジュル ス イッケ
抱いて あげられるように
Love u
그댈 떠올리며 이젠..
クデル トオルリミョ イジェン
君を 浮かびあげながら 今は
다시 또 눈을 감죠
タシ ト ヌヌル ガンチョ
もう一度 また 目を つぶるよ
사랑해
サラゲ
好きだ
그대 두 눈
クデ トゥ ヌン
君の 両目
채울 수 있다면
チェウル ス イッタミョン
満たせられるのなら
사랑해
サラゲ
好きだ
그대 내게 웃음 보여준다면
クデ ネゲ ウスン ポヨジュンダミョン
君 ぼくに 笑み 見せてくれるのなら
저기
チョギ
あの
별빛 마저도
ピョルピンマジョド
星明かり すらも
모두 가져다 줄 텐데
モドゥ カジョダ チュル テンデ
すべて 持ってきてあげるのに
사랑해
サラゲ
好きだ
이런 내 맘
イロン ネ マン
こんな ぼくの 心
전할 수 있다면
チョナル ス イッタミョン
伝えられるのなら
사랑해
サラゲ
好きだ
그대 그만 가르쳐 준다면
クデ クマン カルチョ チュンダミョン
君 そのまま 教えて くれるのなら
모두
モドゥ
全部
닮아 갈게요
タルマ ガルケヨ
似て いくよ
Love u Love u Love u
그대여..
クデヨ
君よ