ノル マンナン ク ナルプト
君に 出会った その 日から
시작이 된 건 가봐
シジャギ トェン ゴン ガボァ
始まったよう
거부할 수 없게 더
コブハル ス オッケ ト
拒否できないように もっと
넌 지나치게 빛이 나
ノン チナチゲ ピチ ナ
君は 度が過ぎるほど 輝いてる
서툴던 나를 받아준
ソトゥルドン ナルル パダジュン
不器用だった ぼくを 受け入れてくれた
널 품에 안고 싶어 난
ノル プメ アンコ シッポ ナン
君を 懐に 抱きたい ぼくは
작은 틈도 없이
チャグン トゥンド オッシ
小さな 隙間も なく
숨이 멎을 듯이
スミ モジュル トゥシ
息が 止まる ように
다가와
タガワ
近付いてくる
날 보는 네 눈빛과
ナル ポヌン ニ ヌンピックァ
ぼくを 見る 君の まなざしと
날 부르는 목소리
ナル プルヌン モクソリ
ぼくを 呼ぶ 声
너무도 아름다워
ノムド アルンダウォ
あまりにも 美しい
When we’re ninety-two
the same as seventeen
*이 손 놓지 않을게
イ ソン ノチ アヌルケ
この 手 放さないよ
지금처럼 내 곁에
チグンチョロン ネ ギョテ
今のように ぼくの そばに
영원히 머물러줘*
ヨンウォニ モムルロジュォ
永遠に いてよ
When we’re ninety-two
the same as seventeen
I don’t really know what’s right
But I can never call you wrong
I just wanna dance with you
Floatin’ over marble floors
You’re something like an angel
You do something to my mind
I could see a thousand years
When I’m lookin’ in your eyes
So promise you’ll never change
And I’ll always be the same
We’ll be dancing the same groove
When we’re ninety-two
the same as seventeen
And I’ll never lie to you
Just don’t you hold back on me
I wanna love you as strong
when we’re ninety-two
the same as seventeen
세상이 차가워도
セサギ チャガウォド
世界が 冷たくても
바람에 흩날려도
パラメ フンナルリョド
風に 舞い上がっても
우린 꽃을 피워내
ウリン コチュル ピウォネ
ぼくたちは 花を 咲かす
When we’re ninety-two
the same as seventeen
*이 손 놓지 않을게
イ ソン ノチ アヌルケ
この 手 放さないよ
지금처럼 내 곁에
チグンチョロン ネ ギョテ
今のように ぼくの そばに
영원히 머물러줘*
ヨンウォニ モムルロジュォ
永遠に いてよ
When we’re ninety-two
the same as seventeen