ラブソングな1日

ラブソングのK-POPを和訳&ルビ付きで紹介

Facebook Twitter Google+ LinkedIn Instagram YouTube Pinterest Tumblr VK
  • 最新記事
  • 韓国語アニメソング
  • はじめに
  • 男性歌手
  • 女性歌手
  • 韓国語カバー曲
  • 当HPについて
  • 韓流ドラマ/韓国映画OST
  • 日本人歌手のK-POP
  • 今月の平日特集(韓流ドラマOST)
  • 韓流ドラマOST歌手
  • 発音について

ラブソング

最近の投稿

  • ぼくの彼女 インホジン
  • 彼女だから チョンファン
  • Tell Me Your Love Trax
  • お願いMy Bus チャングンソク
  • パクダイェ

最近のコメント

  • 窈窕淑女(ようちょうしゅくじょ)原題:요조숙녀ヨジョスンニョ に ま行、や行の韓流ドラマ、映画OST - ラブソングな1日 より
  • 私の頭の中の消しゴム(原題:내 머리 속의 지우개ネ モリ ソゲ チウゲ) に ら行、わ行の韓流ドラマ、映画OST - ラブソングな1日 より
  • Loving You(原題:러빙유ロビンユ) に ら行、わ行の韓流ドラマ、映画OST - ラブソングな1日 より
  • 魔女ユヒ(原題:마녀유희) に ま行、や行の韓流ドラマ、映画OST - ラブソングな1日 より
  • プロデューサー(原題:프로듀사プロデュサ) に な行、は行の韓流ドラマ、映画OST - ラブソングな1日 より

アーカイブ

  • 2022年3月
  • 2022年2月
  • 2022年1月
  • 2021年12月
  • 2021年11月
  • 2021年10月
  • 2021年9月
  • 2021年8月
  • 2021年7月
  • 2021年6月
  • 2021年5月
  • 2021年4月
  • 2021年3月
  • 2021年2月
  • 2021年1月
  • 2020年12月
  • 2020年11月
  • 2020年10月
  • 2020年9月
  • 2020年8月
  • 2020年7月
  • 2020年6月
  • 2020年5月
  • 2020年4月
  • 2020年3月
  • 2020年2月
  • 2020年1月
  • 2019年12月

カテゴリー

  • ○○のラブソング
  • ドラマOSTの分類
  • ややゆっくりの歌
  • ゆっくり+ラップ
  • ゆっくりの歌
  • 一般的な速さ
  • 普通+ラップ
  • 未分類
  • 歌手の分類
  • 歌手名
  • 速い歌
  • 速すぎる歌
  • 韓国映画OST
  • 韓国童謡
  • 韓国語アニメソング
  • 韓流ドラマOST

メタ情報

  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
2020年8月
月 火 水 木 金 土 日
« 7月   9月 »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

月別: 2020年8月

そう笑ってみて Mシグナル

2020年8月20日Jun 2件のコメント

그래 웃어봐 クレ ウソボァ そう 笑ってみて 행복이 오게 ヘンボギ オゲ 幸せが 来るように 그래 웃어봐 クレ ウソボァ そう 笑ってみて 사랑도 내 품에 안기게 サランド ネ プメ アンギゲ 恋も ぼくの 懐に…

もっと見る

Mシグナル

2020年8月20日2021年3月28日Jun コメントを残す

分からないよう(俺のこと好きでしょ) そう笑ってみて(俺のこと好きでしょ)

もっと見る

分からないよう Mシグナル

2020年8月19日Jun 2件のコメント

그댈 만나고 クデルル マンナゴ 君に 出会って 사랑을 하고 サラグル ハゴ 恋を して 그런 사랑에 クロン サラゲ そんな 恋に 아파만 하고 アパマン ナゴ 苦しがってばかりで 다가서지도 못한 채 タガソジド …

もっと見る

カンミニョク

2020年8月18日2021年3月28日Jun コメントを残す

星(俺のこと好きでしょ)

もっと見る

星 カンミニョク

2020年8月18日Jun 2件のコメント

하늘에 빛나던 별이 ハヌレ ピンナドン ピョリ 空に 輝いた 星が 저 멀리 빛나던 별이 チョ モルリ ピンナドン ピョリ あの 遠くで 輝いた 星が 내 맘에 내려 왔나봐 ネ マメ ネリョ ワンナボァ ぼくの 心…

もっと見る

BeBe Mignon(ベべミニョン)

2020年8月17日2021年4月2日Jun コメントを残す

一人の女(シークレットガーデン)

もっと見る

1人の女 BeBe Mignon

2020年8月17日Jun 2件のコメント

참 チャン 本当に 오래 됐나 봐 オレ トェンナ ボァ 長く なった よう 이 말 イ マル この 言葉 조차 무색할 만큼 チョチャ ムセッカル マンクン さえ 無色である ほどに 네 눈빛만 봐도 ニ ヌンピンマン…

もっと見る

セジョン

2020年8月16日2021年4月2日Jun コメントを残す

私のすべての日(愛の不時着)

もっと見る

私のすべての日 セジョン

2020年8月16日Jun 2件のコメント

있잖아 イッチャナ ねえ 지금 나 할 말이 있어 チグン ナ ハル マリ イッソ 今 私 言う 言葉が ある 지금 순간이 아니면 나 チグン スンガニ アニミョン ナ 今の 瞬間じゃ なければ 私 놓칠 것 같아서 …

もっと見る

男らしくない言葉 Tim

2020年8月15日Jun 4件のコメント

안녕 アンニョン さよなら 그리고 다시 안녕 クリゴ タシ アンニョン そして また こんにちは 같지만 カチマン 同じだけど 다른 의미의 글자 タル ヌイミエ クルチャ 別の 意味の 文字 그렇게 クロッケ そんな…

もっと見る

投稿ナビゲーション

以前の記事
新しい記事
Proudly powered by WordPress | Theme: Storto by CrestaProject WordPress Themes.