パラン ガットゥン クデガ
風のような 君が
나를 스쳐가네요
ナルル スチョガネヨ
ぼくを かすっていくよ
잠시 쉬어 날 바라봐요
チャンシ シオ ナル パラボァヨ
しばらく 休んで ぼくを 見つめるよ
이 모든 날들이
イ モドゥン ナルドゥリ
この すべての 日々が
영원할 순 없기에
ヨンウォナル ス ノッキエ
永遠ではないから
저물어가는 저 달에
チョムロガヌン チョ タレ
暮れていく あの 月に
기도했죠
キドヘッチョ
祈ったよ
모든 시간이 멈추길
モドゥン シガニ モンチュギル
すべての 時間が 止まるように
*둘만의 세상으로 가
トゥルマネ セサグロ ガ
2人だけの 世界に 行こう
못다 한 말을 전하길
モッタ ハン マルル チョナギル
言えなかった 言葉を 伝えるよう
그댄 날 떠나겠지만*
クデン ナル トナゲッチマン
君は ぼくから 離れるだろうけど
나의 사랑은 닿기를
ナエ サラグン ダッキルル
ぼくの 愛は 届くように
모두 잠든 이 밤에 그댄
モドゥ チャンドゥン イ パメ クデン
すべてが 眠った この 夜に 君は
내게 다가와
ネゲ タガワ
ぼくに 近づいてきて
세상 가장 예쁜 목소리로
セサン カジャン イェップンモクソリロ
世界で 一番 かわいい 声で
날 사랑한다고
ナル サランハンダゴ
ぼくが 好きだって
말해요
マレヨ
言ってよ
내 맘 깊은 곳에
ネ マン キプン ゴセ
ぼくの 心の 深い ところに
자꾸 그대가 보여요
チャク クデガ ポヨヨ
しきりに 君が 見えるよ
그대 작은 몸짓조차
クデ チャグン モンチッチョチャ
君の 小さな 身振りすら
날 웃게 하네요
ナ ルッケ ハネヨ
ぼくを 笑わせるよ
마치 다른 사람처럼
マチ タルン サランチョロン
まるで 別の 人のように
*둘만의 세상으로 가
トゥルマネ セサグロ ガ
2人だけの 世界に 行こう
못다 한 말을 전하길
モッタ ハン マルル チョナギル
言えなかった 言葉を 伝えるよう
그댄 날 떠나겠지만*
クデン ナル トナゲッチマン
君は ぼくから 離れるだろうけど
모두 잠든 이 밤에
モドゥ チャンドゥン イ パメ
すべて 眠った この 夜に
내게로 와
ネゲロ ワ
ぼくのところに 来て
사랑을 말해 줘요
サラグル マレ チュォヨ
愛を 告げてよ
기다리기만 하다 늘
キダリギマン ハダ ヌル
待たせてばかりで いつも
그댈 울게 하는 날
クデ ルルゲ ハヌン ナル
君を 泣かせる ぼくを
받아줘요
パダジュォヨ
受け入れてよ
같은 하늘 아래
カトゥン ハヌ ラレ
同じ 空の 下
다른 세상 속
タルン セサン ソッ
別の 世界の 中
같은 별을 우린
カトゥン ピョルル ウリン
同じ 星を ぼくたちは
함께 바라봐요
ハンケ パラボァヨ
一緒に 眺めるよ
서로의 밤하늘 아래
ソロエ パンハヌル アレ
お互いの 夜空の 下
둘만의 세상으로 가
トゥルマネ セサグロ ガ
2人だけの 世界に 行こう
못다 한 말을 전하길
モッタ ハン マルル チョナギル
言えなかった 言葉を 伝えるように