ラブソングな1日

ラブソングのK-POPを和訳&ルビ付きで紹介

Facebook Twitter Google+ LinkedIn Instagram YouTube Pinterest Tumblr VK
  • 最新記事
  • 韓国語アニメソング
  • はじめに
  • 男性歌手
  • 女性歌手
  • 韓国語カバー曲
  • 当HPについて
  • 韓流ドラマ/韓国映画OST
  • 日本人歌手のK-POP
  • 今月の平日特集(韓流ドラマOST)
  • 韓流ドラマOST歌手
  • 発音について

ラブソング

最近の投稿

  • ぼくの彼女 インホジン
  • 彼女だから チョンファン
  • Tell Me Your Love Trax
  • お願いMy Bus チャングンソク
  • パクダイェ

最近のコメント

  • 窈窕淑女(ようちょうしゅくじょ)原題:요조숙녀ヨジョスンニョ に ま行、や行の韓流ドラマ、映画OST - ラブソングな1日 より
  • 私の頭の中の消しゴム(原題:내 머리 속의 지우개ネ モリ ソゲ チウゲ) に ら行、わ行の韓流ドラマ、映画OST - ラブソングな1日 より
  • Loving You(原題:러빙유ロビンユ) に ら行、わ行の韓流ドラマ、映画OST - ラブソングな1日 より
  • 魔女ユヒ(原題:마녀유희) に ま行、や行の韓流ドラマ、映画OST - ラブソングな1日 より
  • プロデューサー(原題:프로듀사プロデュサ) に な行、は行の韓流ドラマ、映画OST - ラブソングな1日 より

アーカイブ

  • 2022年3月
  • 2022年2月
  • 2022年1月
  • 2021年12月
  • 2021年11月
  • 2021年10月
  • 2021年9月
  • 2021年8月
  • 2021年7月
  • 2021年6月
  • 2021年5月
  • 2021年4月
  • 2021年3月
  • 2021年2月
  • 2021年1月
  • 2020年12月
  • 2020年11月
  • 2020年10月
  • 2020年9月
  • 2020年8月
  • 2020年7月
  • 2020年6月
  • 2020年5月
  • 2020年4月
  • 2020年3月
  • 2020年2月
  • 2020年1月
  • 2019年12月

カテゴリー

  • ○○のラブソング
  • ドラマOSTの分類
  • ややゆっくりの歌
  • ゆっくり+ラップ
  • ゆっくりの歌
  • 一般的な速さ
  • 普通+ラップ
  • 未分類
  • 歌手の分類
  • 歌手名
  • 速い歌
  • 速すぎる歌
  • 韓国映画OST
  • 韓国童謡
  • 韓国語アニメソング
  • 韓流ドラマOST

メタ情報

  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org
2020年4月
月 火 水 木 金 土 日
« 3月   5月 »
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

月別: 2020年4月

今日もぎっしり UN

2020年4月21日2020年4月25日Jun コメントを残す

you 오 그대여 オ クデヨ オー 君よ 매일 メイル 毎日 그리운 가요 クリウン ガヨ 愛しいの? 내 생각하나요 ネ センガカナヨ ぼくのこと 考えてるの? 나도 또한 ナド トハン ぼくも 同じく 그래요 クレ…

もっと見る

もしかしたら UN

2020年4月21日2020年4月25日Jun 1件のコメント

어쩌면 オチョミョン もしかしたら 지금쯤 チグンチュン 今頃 나를 ナルル ぼくのことを 잊었을지 몰라 イジョッスルチ モルラ 忘れたかもしれない 나의 얼굴마저 ナエ オルグルマジョ ぼくの 顔すら 내 이름까지 …

もっと見る

電話番号あげちゃダメだよ UN

2020年4月20日2020年4月25日Jun コメントを残す

어느날 그대가 オヌナル クデガ ある日 君が 갑자기 カッチャギ 突然 카페로 나를 カフェロ ナルル カフェに ぼくを 불러 내더니 プルロ ネドニ 呼び 出したと思ったら 세상에서 セサゲソ 世界で 가장 슬픈 カ…

もっと見る

哀願 UN

2020年4月20日2020年4月25日Jun コメントを残す

왜 내게 다가와 ウェ ネゲ タガワ どうして ぼくのところに 近づいて 내 가슴에 ネ ガスメ ぼくの 胸に 상처만 남기고 サンチョマン ナンギゴ 傷だけ 残して 이제와서 イジェワソ いまさら 다른 누구의 タルン…

もっと見る

今年一番うまくいったこと TWICE

2020年4月19日2020年4月19日Jun 1件のコメント

The best thing I ever did December 일년의 끝을 너와 イルリョネ クチュル ノワ 1年の 終わりを あなたと I remember 우리 추억은 눈처럼 쌓이고 ウリ チュオグン ヌン…

もっと見る

チョナンカン(草なぎ剛)

2020年4月19日2021年3月28日Jun 1件のコメント

愛の唄

もっと見る

愛の唄 チョナンカン

2020年4月19日2020年4月19日Jun 1件のコメント

여보세요? ヨボセヨ もしもし 오 왠일이야 オ ウェンニリヤ おー どうしたんだい 이 늦은 시간에 イ ヌジュン シガネ こんな 遅い 時間に 후훗 그랬구나 フフッ クレックナ フフ そうだったのか 무서운 꿈을 …

もっと見る

SIGNAL TWICE

2020年4月18日2020年4月18日Jun 1件のコメント

Trying to let you know 사인을 보내 시그날 보내 サイヌル ボネ シグナル ボネ サインを 送る シグナル 送る I must let you know 사인을 보내 시그날 보내 サイヌル ボネ…

もっと見る

ゴールデンボンバー

2020年4月18日2021年3月28日Jun コメントを残す

女々しくて

もっと見る

女々しくて ゴールデンボンバー

2020年4月18日2020年4月18日Jun 1件のコメント

女々しくて 女々しくて 女々しくて 괴로워 クェロウォ 辛いよ 지금 날 チグン ナル 今 ぼくのことを 가지고 カジゴ もて 데리고 논 거니 テリゴ ノン ゴニ あそんだと いうの? 그렇게 クロケ あんなに 좋아한…

もっと見る

投稿ナビゲーション

以前の記事
新しい記事
Proudly powered by WordPress | Theme: Storto by CrestaProject WordPress Themes.