왜 하루도
ウェ ハルド
どうして 一日も
ウェ ハルド
どうして 一日も
참지 못하고,
チャンチ モッタゴ
我慢できず
왜 아무것도
ウェ アムゴット
どうして 何も
하지 못하고
ハジ モッタゴ
できず
또 기다리고
ト キダリゴ
また 待って
또 생각해도
ト センガケド
また 考えても
잘 되지 않네요
チャル トェジ アンネヨ
うまく いかないよ
你背着我离开的时候
冷的我知道,
孤独是什么了
像抱着云朵,
摸不到的空
偷偷的躺在笑容中
잘
チャル
うまく
걷지도 못해요
コッチド モテヨ
歩くことも できないよ
난
ナン
ぼくは
내 두눈은
ネ トゥヌヌン
ぼくの 両目は
멀었죠
モロッチョ
遠いよ
还要多少次,
擦身而过(男女齐唱)
你才会懂得,
我的温柔,
不会躲(男女齐唱)
把你的爱,
握在手中
我的勇敢,
温暖你的脆弱
只要你在 ,
就是希望
从今以后,
都有,
你陪我,
(一起走)
왜 웃어도
ウェ ウソド
どうして 笑っても
눈물이 나고
ヌンムリ ナゴ
涙が 出て
왜 아무것도
ウェ アムゴット
どうして 何も
놓지도 못하고
ノッチド モタゴ
放すことも できず
또 보고 싶고
ト ポゴ シッコ
また 会いたくて
그리워하죠
クリウォハジョ
愛しくなるんだ
왜 항상
ウェ ハンサン
どうして いつも
난 이런 거죠
ナン イロン ゴジョ
ぼくは こうなんだ
잘 듣지도 못해요
チャル トゥッチド モテヨ
よく 聞こえも しないよ
난
ナン
ぼくは
그 누구의
ク ヌグド
その 誰の
목소리도
モクソリド
声も